본문 바로가기

PLUS/스터디 TIPS

개구리가 깨어나는 ‘경칩’은 영어로? 24절기 관련 영어 표현

 

24절기란 태양의 움직임에 따라 1년을 24개의 절기로 나눈 것으로, 계절을 구분하기 위해 만들어졌습니다. 특히 옛 시절에는 한 해의 농사가 생존과 직결될 정도로 중요한 부분을 차지하고 있었는데요. 우리 조상들은 24절기를 계절의 기준으로 삼아 농사에 이용했을 정도로, 24절기는 우리 생활에 빠질 수 없는 중요한 요소였다고 합니다. 그렇다면, 계절별 24절기는 어떻게 영어로 표현하는지 <토익스토리>와 함께 알아볼까요? :)

 

“봄맞이 피크닉을 떠난 A씨,
청명한 날씨에 기분이 좋아지는데…?”

여름 절기 관련 영어 표현

‘Onset of spring(입춘)’부터 ‘Grain rain(곡우)’ 사이를 우리는 봄이라 하는데요. 봄의 시작을 알리는 ‘Onset of spring(입춘)’24절기 가운데 첫번째 절기입니다. 이후 맞이하는 ‘Rain water(우수)’는 눈이 녹아서 비가 된다는 뜻의 절기인데요. 추운 겨울이 가고 봄이 왔음을 알려준답니다.

 

, 개구리가 겨울잠에서 깬다는 뜻의 ‘Awakening of insects(경칩)’는 새싹이 돋고 만물이 생동하는 시기인데요. 혹시, 경칩이 조선시대의 밸런타인데이였다는 사실 알고 계셨나요? 오늘날 우리가 초콜릿이나 사탕을 주고받듯, 옛 선조들도 경칩이 되면 좋아하는 상대와 함께 은행을 나눠 먹으면서 사랑을 확인했다고 합니다. :) 일 년 중 딱 두 번, 낮과 밤의 길이가 같아지는 날이 있는데요. 바로 춘분과 추분이죠. 이 중 봄에 속한 절기인 춘분은 영어로 ‘Vernal equinox’라고 표현합니다. 이어서 청명과 곡우는 단어 그대로 ‘Clear and bright’, ‘Grain rain’ 이라고 쓸 수 있습니다.

 

“더워지는 날씨에 가벼운 옷차림을 한 B씨, 
하지를 맞아 피서 준비를 하는데…?”

여름 절기 관련 영어 표현

다음으로, 여름을 나타내는 절기를 소개해 드리겠습니다. ‘Start of summer(입하)’는 여름이 시작됐음을 알리는 절기인데요. 논밭에는 해충이 많아지고 잡초가 자라곤 합니다. ‘Growing grain(소만)’부터는 햇볕이 풍부하고 만물이 점차 생장하여 본격적으로 농사를 시작하는 시기입니다. 이어서 ‘Awned grain(망종)’이 찾아오면 농가는 모내기 준비로 바빠진답니다.

 

1년 중 태양이 가장 높이 뜨고 낮의 길이가 긴 날이죠. 바로 ‘Summer solstice(하지)’인데요. 농촌에서는 하지가 지날 때까지 비가 내리지 않으면 기우제를 지낸다고 합니다. 또, 작은 더위라고 불리는 소서는 ‘Minor heat’, 대서는 ‘Major heat’이라고 표현합니다. 대서는 과일이 가장 맛있는 절기라고 하죠! 이번 여름엔 맛있는 제철 과일들을 먹으며 여름을 보내보는 건 어떨까요?

 

“조깅을 하던 C씨, 
서리로 뒤덮여 하얗게 반짝이는 마당을 보게 되는데…?”

가을 절기 관련 영어 표현

다음으로는 가을을 나타내는 절기입니다. 가을의 시작인 ‘Start of autumn(입추)’, 선선한 바람이 부는 ‘Limit of heat(처서)’에 이어 이슬이 맺히기 시작하는 백로는 ‘White dew’ 라고 표현하는데요. 밤에 기온이 이슬점 이하로 내려가 풀잎에 이슬이 맺히는 데서 유래했다고 합니다.

 

또, ‘Autumnal equinox(추분)’ 이후로는 밤이 길어지기 때문에 가을이 왔음을 실감할 수 있습니다. 여기서 잠깐! 추분에도 신기한 풍습이 한 가지 있는데요. 우리 조상들은 예로부터 추분에 부는 바람으로 이듬해 농사를 점쳤다고 합니다. 따라서, 건조한 바람이 불면 풍년이 든다고 생각했고, 적은 비가 내리면 길하다고 여겼답니다! ‘Cold dew(한로)’백로때 맺혔던 이슬이 찬 공기를 만나 서리로 변하기 직전의 시기입니다. ‘Frost descent(상강)’는 서리가 내리기 시작하는 시기로, 아침이 오면 온 땅이 서리로 뒤덮여 온통 하얗게 반짝거리는 모습을 볼 수 있습니다. :)

 

“추운 겨울 거리를 걷던 D씨,
동짓날임을 깨닫고 팥죽을 먹으러 가는데…?”

겨울 절기 관련 영어 표현

마지막으로 겨울의 절기입니다. 겨울의 시작을 알리는 ‘Start of winter(입동)’ 무렵이면 사람들이 김장을 준비하는 모습을 볼 수 있습니다. 첫눈이 내리는 소설은 ‘Minor snow’, 일년 중 가장 눈이 많이 내린다는 대설은 ‘Major snow’라고 하는데요. 절기의 이름은 중국 화북지방의 계절적 특징을 반영한 것이기 때문에, 우리나라의 경우 반드시 이 시기에 눈이 많이 온다고 볼 수는 없습니다.

 

대설이 지나면 ‘Winter solstice(동지)’가 찾아옵니다. 민간에서는 이때 팥죽을 먹지 않으면 잔병이 생기며 잡귀가 성행한다는 속신이 있어 팥죽을 먹는 풍습이 있죠. 이어서 소한은 ‘Minor cold’, 대한은 ‘Major cold’라고 하는데요. 이름만 보면 대한이 더 추울 것 같지만, 우리나라의 경우 소한일 때가 가장 춥다고 하네요!

 


 

지금까지 24절기와 관련된 영어 표현을 알아보았는데요. 옛 선조의 지혜를 살펴볼 수 있는 24절기인 만큼, 더욱 관심을 갖고 오늘 배운 표현들을 이용해 계절의 흐름을 미리 체크해 보는 건 어떨까요? 그럼 <토익스토리>는 다음 시간에도 유용한 내용으로 찾아올 것을 약속하며, 이만 물러나겠습니다. 우리 또 만나요! :)

 

 

 

 

출처:

입춘 – 네이버 지식백과

[영어표현] 24절기 영어로는 어떻게 표현할까 -영쭘마님의 블로그

24 절기 영어로 알아봤어요 – 제다이쌤님의 블로그

가을걷이의 시작, '추분' - 제민일보

[날씨트리] 봄의 세번째 절기 '경칩'…조선의 발렌타인데이? - 연합뉴스